fbpx

Memsource的操作方法(譯者版本)

  • HOME
  • Memsource的操作方法(譯者版本)
How Can We Help?
< Back
You are here:
Print

This post is also available in: 日本語 (日語)

我們使用「Memsource」來進行台灣通的翻譯作業。

接受翻譯任務後會,會收到Memsource的信,收到後請登入頁面並開始翻譯作業。接下來介紹操作方式。

Memsouce首頁   https://www.memsource.com/ja/

Memsouce登入畫面 https://cloud.memsource.com/web/home

Getting Started Guide for Linguists(英文) https://help.memsource.com/hc/en-us/sections/115000933172-Getting-Started-Guide-for-Linguists

1.登入Memsource Cloud

登入後會看到下方畫面,請選擇「項目」。

https://cloud.memsource.com/web/project/list

2.「翻譯」與「母語者檢查」的作業

①點選左側選項欄中的「項目」後,即可看到日繁翻譯或繁日翻譯等一覽表。

②點擊個別項目後,會列出「作業」一覧表。

接著決定負責的項目要以「翻譯」或「母語者檢查」哪種方式進行,然後請選擇有標示自己名字的文件。

③從項目中點擊需要翻譯的作業後,就會開啟「Web Editor」。開始進行翻譯。

Tips 1:可在Web Editor裡的「Preferences」設定文字大小。

Tips 2:Web Editor的右側面板可以看到下面3種資料。

  • TM(Translation Memory:翻譯記憶庫)
  • TB(翻譯用語集)
  • MT(Machine Translation:機器翻譯)

④翻譯完成後,每個分區都可得到檢查結果。使用快捷鍵可更快完成檢查流程。

檢查流程完成後、原本紅色「×」就會變為綠色的「✔」。

⑤確認存檔後,即可關閉「Web Editor」。

3.作業狀態的變更

完成作業後,變更作業的狀態。

①在負責的作業的左側框框內打勾,並點擊「編輯」按鈕。

②請選擇「完成」並保存。

③這樣就完成了!

系統會自動發信給下一位作業人員。

也請在LINE群組發送作業完成的訊息。

參考資料

YouTube影片:翻譯支援工具 Memsource 操作說明 ⑤ 翻譯者(Linguist)的操作 -3

YouTube影片:翻譯支援工具 Memsource 操作說明 ⑥ 校正者的操作

This post is also available in: 日本語 (日語)

Table of Contents

関連記事一覧

Comment

  1. No comments yet.